「にわか」の意味と使い方!「にわかファン」とはどんなファン?

「にわか」の意味とは

「にわか」と言うと、近年では「オタク」と関連して想像する人が多いかもしれません。しかし「にわか」は日本に昔からある言葉で、にわかファンなどに限られた言葉ではありません。

まずは「にわか」の意味と語源・漢字について解説します。

「にわか」とは急に現れる様子

「にわか」とは、「急に現れる様子」のことです。そして「急に現れる」にも、大きく分けて3つの意味があります。

  1. 事態や状態が急に大きく変化すること
  2. 人や物が何かに接してその反応がすぐ起こること
  3. 何からの変化が急に現れて、すぐにやむこと

上記3つはいずれも「にわか」です。

その音楽を聴いた人々は、にわかに踊り始めた

彼は恩師の言葉を聞いて、これまでの自分を反省しにわかに涙を流した

にわかに吹き始めた強風は、時間にして5分ほどで収まった

いずれの「にわか」も、突如として現れるという点が共通しています。

3つ目の意味である「何からの変化が急に現れて、すぐにやむこと」については、「すぐにやむ」という部分まで意味に含まれていることに注意しておきましょう。

「にわか」の語源は漢字の「俄」

「にわか」には語源となった漢字があります。それは「俄」です。にんべんに我と書くこの字には、「突然現れたり、急に物事が起こる」という意味があります。

人や物が突如現れる、これまで起きてなかった現象が急に起きる、という様子を「俄」と表したことが始まりです。

「にわか」とひらがなで書くことも多いですが、「俄」とする場合と意味は同じですし、その意味についても漢字の「俄」を語源としたまま、現代でも使われています。

「にわか」の使い方と例文

次に「にわか」の使い方を例文を交えて解説します。

人や物が急に現れる場面で使う「にわか」

「にわか」を使った言葉として、思い浮かべやすいのは「にわか雨」です。この「にわか雨」の「にわか」も、急に降り出した雨、という意味で用いられています。

他にも、これまでそこにいなかった人が突然現れた、という場面でも「にわか」が使えます。

すぐに止んだが、この晴天の中のにわか雨に、道行く人は戸惑っていたようだ

彼は何の前触れもなく、にわかにやって来た

物陰から急に顔を出したり、今までそこになかったものが急に現れたり、というイメージで「にわか」を覚えておくと、すぐに使える語彙として定着しやすいかもしれません。

「にわかファン」とは流行りに乗ったファン

「にわか」が現代でよく使われる言葉のひとつに「にわかファン」があります。「にわかファン」とは、ある出来事をきっかけに、急にその対象のファンになる人のことです。

ワールドカップでは多くのにわかファンが生まれた

彼はあの歌手のにわかファンだから、時間が過ぎれば飽きてしまうかもしれないよね

「にわかファン」は、現代ではどちらかと言えばあまり良くない意味(流行りものに便乗した、というような)で使われることが多いかもしれません。

しかし、「にわか」という言葉自体に悪い意味はなく、あくまでも「突然現れた」という現象を説明するための言葉です。そのため「にわか」と「にわかファン」の「にわか」を混同しないように解釈しておいた方が良いでしょう。

「にわか」の言い換えに使える類語

次に、「にわか」の言い換えに使える似た意味を持つ言葉について解説します。

「突如」は予告なしに訪れること

「突如」は「とつじょ」と読みます。「突如」とは、なんの予告もなしに人や物事が訪れることです。

そのうれしい知らせは突如やって来た

彼女はうちの課に突如訪れた、大変有能な人材だった

画期的な新製品を突如発表したA社は、みるみるうちに株価を上げていった

「突如」は「にわか」と非常に似た意味を持っています。違いがあるとすれば、「にわか」には「にわか雨」に代表されるような「すぐに止む」という意味を持たせる場合がある、という点です。

「突如」は「(急に)現れた」という出現の時点のことしか指しません。そのため、たとえば「にわか雨」を「突如」で表す場合は「突如降り始めた雨はすぐに止んだ」など、止んだところまで説明する必要がある、ということです。

「忽然」は急に現れる・消えること

「忽然」の読み方は「こつぜん」です。「忽然」とは、人や物が突然現れた、または突然消えた、という様子を表します。

彼女は誰にも何も告げず、忽然と行方をくらました

たった今までここにあった私のスマートフォンは、忽然とその姿を消していた

長い間行方不明になっていたその男は、ある日忽然と姿を現した

「忽然」と「にわか」の違いは、急に現れたことだけでなく、消えたことも説明できる点です。また、「突如」と同じように、「突然現れてすぐに止む」という意味はありません。

「にわか雨」を「忽然」を使って表すとすれば、「忽然と降り始めた雨はすぐに止んだ」もしくは「急に降り出した雨は忽然と止んだ」などでしょう。

「忽然」は現れた・消えた、のどちらにも使えますが、文章としては、一文の中で始まりと終わりのどちらかにだけ使うのが無難です。